Typo3: Weitere Sprachversionen von Seiten und Inhalten anlegen

Um Versionen einer Webseite in weiteren Sprachen bereitzustellen gibt es bei Typo3 zwei verschiedene Möglichkeiten. Zum Einen kann ein komplett neuer Seitenbaum in der anderen Sprache bereitgestellt werden und zum Anderen können die bestehenden Seiten und Inhalte übersetzt werden.

Beide Varianten haben Ihre Vor- und Nachteile. Ist die Menü- und Inhaltsstruktur identisch, bietet es sich an, Übersetzungen von Seiten und Inhalten bereit zu stellen. Wenn die Inhalte und Seitenstruktur sich stark unterscheiden, ist es vermutlich Sinnvoll einen zweiten (unabhängigen) Seitenbaum für die andere Sprache anzulegen.

Meine Anleitung auf dieser Seite bezieht sich auf die erste Variante, also die Alternative, bei der Übersetzungen zu Inhalten bereit gestellt werden.

1. Vorbereiten des Systems

Um Übersetzungen in eine andere Sprache anlegen zu können, muss im Typo3-System zuerst die neue Sprache hinterlegt werden. Dies geschieht im Root des Systems (durch einen Administrator). Hier wird als neues Element eine Seitensprache angelegt (z.B. "en" für englisch). Anschließend ist es möglich Übersetzungen von Seiten in dieser Sprache bereit zu stellen.

Die UID des Sprachelements (wenn es das erste ist, "1") ist der Parameter, über den sich die Sprache der Seite anschließend umschalten lässt. So schaltet der Aufruf von webseite.url/?L=1 die Sprache der Seite auf "Sprache mit ID 1".

2. Übersetzung der Seite anlegen

Nachdem die Sprache im Typo3-System hinterlegt wurde, muss für jede Seite (die man übersetzt bereitstellen will) und jeden Inhalt die entsprechende Übersetzung angelegt werden. Übersetzungen zu Inhalten können erst angelegt werden, wenn die Seite, auf der sich ein Inhalt befindet bereits über eine Übersetzung verfügt.

Also wird im ersten Schritt eine Übersetzung der Seite bereitgestellt, in dem man die gewünschte Seite in der Listenansicht im Seitenbaum anwählt, auf die Schaltfläche "neu" klickt (Screenshot).

Anschließend wählt man "alternative Seitensprache" aus.

In dem dann folgenden Dialog kann gewählt werden, um welche Sprache es sich handelt, Übersetzungen des Titels, Untertitels, Description etc. können eingetragen werden.

Nachdem die Übersetzung der Seite gespeichert ist, können die Inhalte übersetzt werden.

Seite wählen und *neu* anklicken
Alternative Sprache auswählen
Übersetzten Seitentitel etc. eintragen

3. Übersetzungen der Inhalte anlegen

Nachdem für die Seite eine Übersetzung erstellt wurde, müssen jetzt noch die einzelnen Inhalte übersetzt werden. Dies geschieht, in dem man in der Listenansicht der Inhalte ganz rechts auf die Flagge der zu erstellenden Übersetzung klickt. 

Anschließend können die Übersetzungen des Inhalts und der Überschrift eingetragen werden. Typo3 stellt zusätzlich die Inhalte auch noch in der Originalsprache dar, so dass man beim editieren Informiert ist, um welche Inhalte es sich eigentlich handelt.

Übersetzung anklicken
Inhalt übersetzen

Dieses Vorgehen kann jetzt für alle Inhalte die übersetzt werden sollen wiederholt werden. Anschließend muss der Sprachwechsel im Frontend lediglich noch über ein Menü hinterlegt werden.

Plugins lassen sich teilweise nicht so einfach übersetzen. Dies wird dann das Thema für einen komplett eigenständigen Beitrag.

© 1999 - 2012  | Login | Blog | Impressum